Katy Perry - Part of Me
Days like this I want to drive away You took my light, you drained me down
(On the board: All women are created equal, then some become marines.)
That you’re never gonna ever take away from me, no I just wanna throw my phone away
It don't mean nothing anyway In fact you can keep everything Except for me
|
Katy Perry - Ez is én vagyok
Ilyen napokon el akarok menni Bepakolni a táskám és nézni, hogy halványodik az árnyékod Szétrágtál és kiköptél Mintha méreg lettem volna a szádban Elvetted a fényem, kimerítettél
(A táblán:Minden nőt egyenlőnek teremtettek, utána néhányan tengerészek lesznek.)
De az akkor volt, és most most van Most nézz rám
(Refrén) Ez is én vagyok, Ezt soha nem fogod elvenni tőlem, nem Ez is én vagyok Ezt soha nem fogod elvenni tőlem, nem
Dobálj bottal, kövekkel Bombával, ütéssel De a lelkemet soha nem töröd meg Ez is én vagyok Ezt soha nem fogod elvenni tőlem, nem Csak el akarom dobni a telefonom És rájönni, ki az, akire igazán számíthatok. Megcsaltál A szerelmed olcsó volt Állandóan felszakítottad a varratokat Mélyre estem, cserbenhagytál De ez akkor volt, és most most van Most nézz rám
(Refrén)
Most nézz rám, ragyogok Tüzijáték, táncoló lángolás Nem fogsz többé eloltani Lángolok, ó, hó Úgyhogy megtarthatod a gyémánt gyűrűt Amúgy sem jelent semmit Valójában mindent megtarthatsz Igen, igen Rajtam kívül
(refrén)
Ez is én vagyok Nem Menj innen Ez is én én én én én én én én vagyok
Nem Dobálj bottal, kövekkel Bombával, ütéssel De a lelkemet soha nem töröd meg Ez is én vagyok Ezt soha nem fogod elvenni tőlem, nem |
|
2012. 03. 30. 09:00 |